Tempo di lettura stimato:
9h 20m

Nessun utente scambia o vende questo libro

La traduzione saggistica dall'inglese. Guida pratica con versioni guidate e glossario (0)

Bruno Osimo

Vota

Traduzione e interpretazione Inglese Italiano

Editore: Hoepli

Anno: 2006

Lingua: Italiano

Rilegatura: Non inserito

Pagine: 280 Pagine

Isbn 13: 9788820337414

Dopo la pubblicazione di vari compendi teorici, ecco un volume prettamente pratico che accompagna lo studente dei corsi di lingua, mediazione culturale o mediazione linguistica, il giovane professionista o il dilettante appassionato attraverso tutte le fasi del lavoro concreto su un testo inglese di carattere non tecnico-specialistico e non narrativo. La prima parte è dedicata a una rapida sintesi dei concetti teorici di base e all'analisi dei vari ausili all'attività traduttiva (dizionario bilingue, monolingue e dei sinonimi, enciclopedia, risorse informatiche e telematiche...). La sezione centrale è la seconda, più operativa, in cui vengono analizzati e tradotti passo a passo sette testi originali inglesi che rappresentano tipi diversi di saggi. Il volume si rivolge agli studenti universitari di mediazione linguistica, traduzione, lingue e agli aspiranti traduttori di testi di saggistica.

Altri libri dello stesso autore

Potrebbe piacerti anche

Other Traduzione e interpretazione

Other Inglese

Other Italiano

Autori che ti potrebbero interessare

image